新聞・雑誌記事
- 「Tokyo Business Today」(週刊東洋経済の英文版)の記事翻訳
- 「週刊ダイヤモンド」の英経済誌 The Economist との提携翻訳記事
- 「週刊東洋経済」掲載記事のための海外レポート
- 「レンジにおまかせ」(徳間オリオン)和訳記事
- 外資系企業の現地情報収集で発生する各種記事の英訳
小冊子、カレンダー、パンフレット
- ITJ 「これは便利!」 (英文の DTP 、版下出力を含む)
- 「東京スェーデン大使館」(英日、DTP の下準備を含む)
- 「建築家の業務」(英文の DTP 、版下出力を含む)
- 「富士市健康カレンダー」(英語、ポルトガル語、スペイン語。DTP 、版下出力を含む)
- 「富士市青少年音楽祭」の英文案内(DTP 、印画紙出力を含む)
- 「富士市外国人のための税金ガイド」(英語、ポルトガル語、スペイン語。DTP 、版下出力を含む)
- 国際版カレンダーのキャプション翻訳
- 製品案内
- イベント案内
社内文書
- メディア・クリッピング
- 現地PR出版物・広告の内容確認
- 社内ポジション・ペーパー (特にマスコミ対策文)
- 各種報告書
- 各種提案・企画書
- 会議の議事録
- 法律文書 (在留資格収得のための書類、国内法規制に関する情報、など)
企業の公用・対外文書
- 各種論文・スピーチ原稿
- EDS アニュアル・レポートの和訳・リライト
- プレス・リリース
- 公用ポジション・ペーパー (意見書など)
- 製品の効能・使用法などに関する報告書
- 新製品発表・案内
- イベント案内
- カタログ類
- 各種ビジネス・レター
契約書・社内規定
- 建築業務に関する契約
- ライセンス契約 (ソフトウェアの日本語化ライセンス、著作権に関する使用受諾協定や使用料契約、独占販売権協定など)
- 社内 PL 法に関する規定や諸注意
- 外国人従業員の在留資格に関する書類
広告・CF関連翻訳
- 外資系の国内用広告・CFの「逆訳」 (内容確認のために英語にいったん戻す訳)
- 日本語化のための、海外用 CF の日本語訳
- 競合相手広告分析のための広告・CF翻訳
- 広告代理店のプレゼン資料(翻訳・DTP)
DTPから印刷製本までのトータル・コーディネート
- (財)日本鯨類研究所の英文論文集(英文エディット、DTP仕上げ、印刷)
インターネット分野へのサポート
- HTMLファイルでのコンテンツ翻訳・リライト
仕様書
取り扱い説明書
ビデオ・ナレーション
|